Keine exakte Übersetzung gefunden für خسائر اقتصادية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خسائر اقتصادية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • [Original : anglais] [5 mai 2005]
    الخسائر الاقتصادية والاجتماعية
  • Les catastrophes naturelles survenues au cours de la dernière décennie se sont accompagnées d'un cortège de pertes économiques et de décès tragiques.
    وخلال العقد الأخير، أدت الكوارث الطبيعية إلى خسائر اقتصادية وحالات وفاة مأساوية.
  • Les catastrophes liées aux risques hydrométéorologiques se sont soldées par des dégâts économiques de plus de 2,1 milliards de dollars.
    وأوقعت الأخطار المائية المناخية خسائر اقتصادية تزيد قيمتها عن 2.1 بليون دولار.
  • Les dégâts et les pertes économiques équivalaient à eux seuls à près des deux tiers du produit national brut du pays.
    إذ بلغت الأضرار والخسائر الاقتصادية لوحدها حوالي ثلثي الناتج المحلي الإجمالي للبلد.
  • Ces armes aggravent encore le lourd bilan économique et humain de la guerre.
    وهذه الأسلحة سبب في استفحال الخسائر الاقتصادية والبشرية الثقيلة التي تخلفها الحروب.
  • Sur les plans économique et social, les femmes sont les premières victimes des inondations, de la construction des barrages et de la pollution de l'eau.
    تواجه المرأة قدرا غير متناسب من الخسائر الاقتصادية والاجتماعية الناجمة عن الفيضانات وبناء السدود وتلوث المياه.
  • Le troisième élément concerne le coût des soins médicaux et les pertes économiques imputables à l'accroissement du nombre des cas de troubles respiratoires chez les enfants.
    وتغطي الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة نفقات العلاج الطبي والخسائر الاقتصادية الناتجة عن ارتفاع عدد حالات الأمراض التنفسية لدى الأطفال.
  • Elle demande à être indemnisée pour des pertes écologiques causées entre 1990 et 2001 et des pertes économiques subies entre 1991 et 1993.
    فهي تلتمس تعويضاً عن خسائر إيكولوجية وقعت بين عامي 1990 و2001 وخسائر اقتصادية وقعت بين عامي 1991 و1993.
  • Pour l'Iraq, la Syrie n'a subi aucune perte économique mesurable, que ce soit sous forme de dépenses extraordinaires ou de perte de revenus.
    ويجادل العراق بأن سوريا لم تتكبد أي خسائر اقتصادية قابلة للقياس سواء من ناحية النفقات الباهظة أو فقد الإيرادات.
  • Rien qu'en 2003, 700 catastrophes naturelles ont fait en moyenne 75 000 morts et des pertes économiques chiffrées à plus de 65 milliards de dollars.
    في سنة 2003 وحدها سببت 700 خطر طبيعي وفاة 73 ألف شخص وخسائر اقتصادية تجاوزت 65 مليار دولار.